11.1.23

O LUGAR

Eles conversavam sobre a guerra
Sentados a uma mesa ainda por levantar.
Do outro lado da rua, a primeira janela
Da noite já estava iluminada.
Ele estava sentado, curvado, imóvel,
o velho medo acometendo-o...
Escureceu. Ela levantou-se para levar o prato -
Agora desagradavelmente branco - para a cozinha.
Lá fora nos campos, nos bosques
Um pássaro falava por provérbios,
Um Papa saía ao encontro de Átila,
A fossa estava pronta para o seu pelotão.

*

THE PLACE

They were talking about the war/The table still uncleared in front of them./
Across the way, the first window/Of the evening was already lit./
He sat, hunched over, quiet,/The old fear coming over him.../
It grew darker. She got up to take the plate -/ Now unpleasently white - to the kitchen./
Outside in the fields, in the woods/ A bird spoke in proverbs,/
A Pope went out to meet Attila,/ The ditch was ready for its squad.



Charles Simic


PREVISÃO DE TEMPO PARA UTOPIA E ARREDORES, selecção e tradução de José Alberto Oliveira, Assírio & Alvim, Abril 2002

Sem comentários:

Enviar um comentário